Allah (swt)says;..mix not the truth with faleshood, nor conceal the truth while you know the truth..' (TMQ 2:42)/working in partnership with Sri Lanka Think Tank-UK
கொழும்பு செய்தியாளர்: ராஜகிரிய
கிரீடா மாவத்தையில் அமைந்துள்ள மஸ்ஜிதுக்கு சென்ற பௌத்த பிக்குகள் அங்கு
முஸ்லிம்களின் வணக்க வழிபாட்டுக்கு இடையூறை ஏற்படுத்தியுள்ளனர். இந்த
சம்பவம் இன்று மாலை இடம்பெற்றுள்ளது . ஆனாலும் இது தொடர்பாக பொலீசில்
முறைப்பாடு செய்யப்படவில்லை. இன்று-29.07.2012 நேற்று- ராஜகிரிய கிரீடா
மாவத்தையில் அமைந்துள்ள நூர் மஸ்ஜித்தில் இfப்தார் நிகழ்வொன்று ஏற்பாடு செய்யபடிருந்தால் அதிகமான முஸ்லிம்கள் கூடியுள்ளனர்.
அதன் காரணமாக மஸ்ஜித்தில் வெளி
மின்விளக்குகளும் போடப்பட்டுகாணப்பட்டுள்ளது. இதனை அவதானித்த பெளத்த
பிக்குகள் தலைமயிலான குழுவினர் மஸ்ஜிதின் நடவடிக்கைகளுக்கு எதிர்ப்புத்
தெரிவித்துள்ளனர். அதேவேளை குறித்த மஸ்ஜித்தின் இfப்தார் நிகழ்வு
பிரதேசத்தின் சிங்கள அரசியல்வாதி ஒருவரினால் ஏற்பாடு செய்யபட்டிருந்தது
என்பது குறிப்பிடதக்கது .
இதை தொடர்ந்து பெளத்த பிக்குகளுடன்
பேசிய மஸ்ஜித்தில் இருந்தவர்கள் அவர்களுக்கு, மஸ்ஜித்தின் நிகழ்வு
தொடர்பாக விளக்க வேண்டி ஏற்பட்டது , முஸ்லிம்கள் தரப்பில் , இது ரமழான்
மாதம் என்றும் இடம்பெறுவது விசேட இப்தார் நிகழ்வு என்று அதை ஏற்பாடு
செய்தவர் ராஜகிரிய பிரதேச சிங்கள அரசியல்வாதி என்றும் விளக்கியுள்ளனர்.
ஆரம்பத்தில் இடையூறை ஏற்படுத்தும் முகமாக நடந்துகொண்ட அவர்கள் முஸ்லிம்
தரப்பில் தெரிவிக்கப் பட்ட விளக்கத்துக்கு பின்னர் திரும்பி சென்றுள்ளனர்.
இது தொடர்பாக குறித்த சிங்கள
அரசியல்வாதிக்கு தகவல் தெரிவிக்கப்பட்டதாகவும் ஆனால் குறித்த சம்பவம்
தொடர்பில் போலீசில் முறைப்பாடு செய்யப் படவில்லை என்று தெரிவிக்கப்படுகிறது
.
இந்த மஸ்ஜித்தில் வழமையாக தொழுகையில்
ஈடுபடும் நிறுவனம் ஒன்றில் உதவி முகாமையாளர் (மொஹம்மத் ஜெமீல்) தனது
கவலையை இப்படித் தெரிவித்தார். சம்பவம் தொடர்பாக அவர் தெரிவித்த தகவலில்,
குறித்த சம்பவம் தொடர்பாக பொலீசிலும் , மனித உரிமைகள் அமைப்பிடமும்
முறைப்பாடு,செய்யப் படவேண்டும் ஆனால் அவ்வாறு முறைபாடுகள் செய்வதற்கான
எந்த ஏற்பாடுகளும் இடம்பெற்றதாக எனக்கு தெரியவில்லை. இங்கு முஸ்லிம்கள்
வந்த பெளத்த பிக்குகளை பேசி அனுப்பிவிட்டது பெரிய வெற்றி என்று
நினைகின்றனர் அது முற்றிலும் தவறானதாகும் .
எமக்கு நாட்டில் பள்ளிகளை கட்டுவதற்கும்
அதில் பகிரங்கமாக வணக்க வழிபாடுகளில் ஈடுபடுவதற்குமான உரிமை நாட்டின்
யாப்பில் உறுதிப் படுத்தப்பட்டுள்ளது. அதை யாரும் தடுக்க முடியாது ,அந்த
உரிமைகளை வன்முறையின் மூலம் பறிக்க முற்படும் சக்திகளுக்கு எதிராக சட்ட
நடவடிக்கைகளை முஸ்லிம் தரப்பில் எடுக்க தவறுவதன் விளைவைத்தான் தினமும்
நாட்டின் பல பகுதிகளில் நாம் அனுபவித்து வருகிறோம் என்றார்.
அதுதான் சில தினங்களுக்கு முன்னர்
குருணாகல் தெதுரு ஓயகம பள்ளிவாசலிலும் இடம்பெற்றுள்ளது. அரசாங்கத்தாலும்
இந்த சமூக வன்முறைக்கு எதிராக வழக்கு தாக்கல் செய்யப் படுவதில் ,எமது
முஸ்லிம் சமூகமும் எந்த சட்ட நடவடிக்கைகளையும் நாடுவதும் இல்லை. இது
மிகவும் மோசமான நிலை . இப்படியான அத்துமீறல்கள் தொடர்வத்துக்கு இதுதான்
பிரதான காரணம் என்று விசனம் தெரிவித்தார்.
மியன்மார்
என்று தற்போது அழைக்கப்படும் பர்மாவில் கடந்த சில நாட்களாக அங்கு வாழும்
முஸ்லீம்களை அங்குள்ள அரசு துட்டுக் கொண்டு குவித்து வருகின்றது.
பா்மாவில்
வாழும் மக்களில் சுமார் 15 லட்சத்திற்கு மேற்பட்டவர்கள் முஸ்லீம்கள் அதில்
10 லட்சம் பேர் பர்மாவைப் பிறப்பிடமாகக் கொண்ட பர்மியர்கள் 5 லட்சத்திற்கு
மேற்பட்டவர்கள் வங்காலத்தைச் சேர்ந்த முஸ்லீம்கள்.
எகிப்தில் இருக்கும் ஒரு ஷரீஆ கல்லூரியில்
கல்வி பயின்று வரும் பர்மாவைச் சேர்ந்த முஸ்லிம் இளம் பெண்மணி ஆயிஷா
ஸூல்ஹி இது தொடர்பாக வெளியிட்டுள்ள கருத்துக்கள் பர்மாவில் வாழும்
முஸ்லீம்களின் தற்போதைய நிலையை தெளிவாக விளக்குகின்றது.
“அல் வதனுல் மிஸ்ரிய்யா” என்ற பத்திரிக்கைக்கு ஆயிஷா ஸூல்ஹி அளித்துள்ள பேட்டியில் பின்வரும் தகவல்களை பகிர்ந்து கொண்டுள்ளார்.
பர்மாவில் உள்ள முஸ்லிம்களுக்கு மதுபானம்,
பன்றி இறைச்சி அல்லது மரணம் இந்த மூன்றில் எதை வேண்டுமானாலும் தேர்வு
செய்து கொள்ள முடியும் என்று துன்புறுத்தப் படுகின்றார்கள். ஆனால் அங்குள்ள
முஸ்லீம்கள் மரணத்தைத் தான் தங்கள் தேர்வாக எடுத்துக் கொள்கின்றார்கள்.
பர்மாவில் முஸ்லிம்கள் அனுபவிக்கும்
கொடுமைகளை கண்டும், கேட்டும் நான் நரக வேதனையை அனுபவிக்கிறேன். எனது
நாட்டைச் சார்ந்தவர்கள் கூட்டாக கொலைச் செய்யப்படும் பொழுது எவ்வாறு நாம்
மெளனமாக இருக்கமுடியும்?
பர்மா முஸ்லிம்கள் இரத்த சாட்சிகளை மற்றவர்களுக்கு கொடையாக வழங்குகின்றார்கள் என்பதுதான் மிக முக்கிய செய்தியாகும்.
பல தினங்களாக நான் எனது குடும்பத்தினரை
தொலைபேசி வழியாக தொடர்பு கொள்ள முயற்சிக்கிறேன். ஆனால், தாக்குதலில்
அவர்களுடைய வீடுகள் தகர்க்கப்பட்டு பங்களாதேசுக்கு அகதிகளாக அவர்கள்
சென்றுள்ளனர். எனது சில உறவினர்களும், நண்பர்களும் கொடூரமாக கொலைச்
செய்யப்பட்டுள்ளனர். ஏராளமான பெண்கள் பாலியல் கொடுமைக்கு ஆளாக்கப்பட்டு
கொடுமை இழைக்கப்படுகின்றனர்.” இவ்வாறு ஆயிஷா ஸூல்ஹி கூறியுள்ளார்.
முஸ்லீம்கள் பற்றி வாய் திறக்காத ஆங் சாங் சூகி.
ஜனநாயக ரீதியில் போராடியமைக்காக பல
ஆண்டுகள் வீட்டுக் காவலில் வைக்கப்பட்டு கடந்த சில வாரங்களுக்கு முன்
விடுதலை செய்யப்பட்டவரும், பர்மாவின் முக்கிய எதிர்க் கட்சியான நேசனல்
லீக்ஃபார் டெமோக்ரெஸியின் (என்.எல்.டி) தலைவரும் சமாதானத்திற்கான நோபல்
பரிசு வென்றவருமான “ஆங் சாங் சூகி” முஸ்லீம்களுக்கு எதிரான படுகொலை
தொடர்பில் இது வரைக்கும் மவுனம் சாதித்து வருவது அங்குள்ள முஸ்லீம்கள்
மத்தியில் பெரும் ஏமாற்றத்தை ஏற்படுத்தியுள்ளது.
ஆங் சாங் சூகியின் மவுனம் தொடர்பில்
பங்காஷ் பிரஸ் டி.வி யில் கருத்து வெளியிட்ட “ஷஹீத் சுல்ஃபிகர் அலி பூட்டோ
இன்ஸ்ட்யூட் ஆஃப் சயன்ஸ் அண்ட் டெக்னாலஜியின் பேராசிரியரும், பிரபல அரசியல்
பகுப்பாய்வாளருமான குலாம் தாகி” அவர்கள் “ஆங் சாங் சூகி” யின் மவுனம்
குற்றகரமானது என சாடுகின்றார்.
கடந்த மாதம் ஜெனீவாவில் வைத்து
பத்திரிக்கையாளர்களை சந்தித்த “சூகி” பர்மா முஸ்லீம்கள் அந்நாட்டு
குடிமக்கள் தானா? என்ற கேள்விக்கு தெரியாது என்று லாவகமாக பதிலளித்து
தப்பித்துக் கொண்டார்.
சமாதானத்திற்கான நோபல் பரிசு வென்றவர்
தனது நாட்டின் குடிமக்கள் தாக்கப்படுவது குறித்து அமைதியாக இருப்பதும்,
அவர்கள் தனது நாட்டினர் தானா என்பதே தெரியாது என்று சொல்வதும் ஆச்சரியமாக
இருக்கிறது.
இந்த கொடூர நிகழ்வுகள் தொடர்பில் இது
வரைக்கும் எந்த உலக நாடுகளும் வாய் திறக்காமல் மவுனம் காக்கின்றன.
குறிப்பாக எந்த அரபு நாடும் இது தொடர்பில் கருத்துக்களோ கண்டனங்களோ
தெரிவிக்கவில்லை. என்பது மிகவும் வருந்தத் தக்க விஷயமாகும்.
அன்பின் இஸ்லாமிய உறவுகளே!
பர்மாவில் நமது சகோதரன்
கொல்லப்படுகின்றான், நம் சகோதரிகள் கற்பழிக்கப்படுகின்றார்கள்,
இவர்களுக்காக நமது இரு கரங்களையும் ஏந்தி ஏக இறைவனிடம் பிரார்த்திக்குமாறு
அன்பாய் வேண்டுகின்றோம். (Rasminmisc)
Muslim
settlements in Mannar dates back to more than one thousand years.In her
book “The Muslims of Sri Lanka” eminent historian Dr. Lorna Dewaraja
explained that by 9th century Muslim settlements were established in the coastal areas including Mannar. Muslims
in and around Mannar area were descendants of early Arab traders who
came for trade.Theysettled down and integrated well with the local
people and continued their life in peace and harmony as traders,
fishermen and farmer. This situation
continued uninterrupted until racism of the two major communities,
Sinhalese and Tamils, began raising their ugly heads which later turned
this paradise of a country into one of the worst killing fields in Asia.
Sandwiched
between these two communities Muslims remained the most peaceful people
in the island and the Mannar Muslims were no exception. They lived in
harmony with their Tamil neighbors. These centuries old traditional
lifestyle was disturbed with the advent of Tamil militancy especially
the LTTE, the so called freedom movement turned into one of the worst
fascist killing machines in modern history.
From
the very inception Muslims kept out of this conflict between the two
communities. However they were dragged into the conflict to pay a heavy
price. Mannar Muslims, around 7600 families with more than 36,000
people, were subjected to immense hardships and difficulties by the LTTE
gangs. These atrocities climaxed on 30 October 1990 when the LTTE
driven them out of their homes and lands together with rest of the
Muslim population in the north at very short notice. In the north
Muslims were given two hours while Mannar Muslims were driven out
within two days. This was an unprecedented crime in modern history and
even majority Sinhalese never resorted to such heartless ethnic
cleansing of Tamils in the south despite merciless LTTE atrocities.
In their extensive report on the plight of evicted Mannar Muslims activist Anberiya and Mujib
pointed out that they werestripped of their belongings, lands,and
housesand permitted to take only Rupees 500 with them. They were not
permitted to take any document including their birth certificates, title
deeds to their lands and houses and other such valuablethings.This has
caused severe hardships to them in claiming their properties.
The
plundering of the possessions from their homes followed soon after
their enforced departure. The physical, economic, social and
psychological suffering to which the entire Northern Muslim population
was subjected was immeasurable.
Northern
Muslims claim that the Government was aware of the imminent eviction
but failed to take action against the LTTE despite the presence of the
Army. The International Non-Governmental Organization and local
Non-GovernmentalOrganizations (NGO) were also silent observers of the
eviction process. Following the expulsion majority of the Forcibly
Evicted Persons (FEP) travelled to Puttalam where they were
sympathetically received by the Muslims who provided them space for
shelter, food and other basic needs during the initial days of
displacement. According towell-known researcherM.I.M.Mohideenabout 82 %
of the Northern Muslims ended up as refugees in Puttalam district. A
small minority went to places such as Anuradhapura and Kurunegala. Then
President R. Premadasa did not want the Northern Muslims to settle in
Colombo District.
Their
sufferings during the past two decades in the refugee camps in
appalling conditions were immense. They survived on the paltry dry
ration provided by the government.
With
normalcy returning in the aftermath of the crushing defeat of LTTE in
May 2009 Mannar Muslims started returning to their neglected lands and
abandoned homes in small numbers only to see their property being
destroyed and the lands turned into thick jungles. There is hardly any
basic facility to start with. Most of themneeded assistance to clear
their lands and rebuild their houses.
They
needed government assistance to restart their lives. However in a
shameful decision the UNHCR, a wing of United Nations which legalizes
wars against Muslim countries worldwide, declared them as old internally
displaced people, IDPs, and started rehabilitating the Tamil war
victims. Thus the Mannar Muslim’s hopes were dashed.
It is worthy to remind that British Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs
David Miliband and French Foreign Minister followed by UN Secretary
General Ban Ki Moon rushed all the way from London, Paris and New York
to see the conditions of Tamil IDPs in the aftermath of the LTTE defeat.
However none of them went to see the plight of Muslim refugees in
Puttalam.This speaks a lot for their indifference towards the plight of
Muslim refugees not only in Puttalam but the millions of Muslims who
weremade refugees by their so called war on terrorism.
However
Mannar Muslims started returning to their lands, but the Government was
not supportive. There was no mention of the return of Northern Muslims,
or for that matter ‘old’ IDPs at large, in the 180 day resettlement
plan of the government. On 18th August 2009 Government published an
advertisement calling for all Internally Displaced Persons (IDPs)–
including Northern Muslims – wishing to return to register, but there is
no information about the modalities of the resettlement process.
To-date the State has not given any policy direction based on the
replies to the advertisement.
Musali Muslims
According
to areport prepared by Dr Hasbulla and his team “Muslims formed 68
percent of the population, before they were evicted, in the Musali
Divisional Secretariat of the Mannar District. There were 22 prominent
Muslim settlements spread over an area of 486 square km. Musali was
blessed with land and sea resources. A major irrigation system, which
was somewhat equal to the Giant Tank called Agathimurippu was the base
for agricultural activities of the Muslim farmers of the area. This
irrigation system had 65 minor sub tanks supplying water through a 12 km
stretch for major canals that sufficiently irrigated a total of 5800
acres of agricultural land. Needless to say, a strong socio-economic
and cultural infrastructure sprang from this economic base. However the
entire system of civilization in Musali is now in a state of ruin. The
region is now fully covered by secondary forest. No traces of any
permanent buildings are found in this area. Tanks and irrigation canals
have been silted and damaged almost completely. It is a shock to see
the enormity of the devastation in Musali. They took a great deal of
risk to return to their places of origin in Musali despite threat of
wild animals and landmines (e.g., Chilawathurai). Now almost all the
Muslim villages have some returnees .These returnee have already begun
to encounter a host of problems including shortage of food, inadequate
shelter, lack of medical facilities, poor schooling for their children
and bad infrastructure.
Mannar Island Muslims
In
the Mannar Island, most of the former Muslim concentrations are limping
back to normalcy with Muslim refugees returning. Only about 15 percent
of the
total displaced Muslims have returned to date places such as
Puthukuddiyirrupu, Erukkalampiddy, Uppukulam, Tharapuram, Karisal,
Talaimannar, Kataspathiri (Pesali) and Moor Street of Mannar Town.
Surprisingly, the cease-fire agreement did not encourage the Mannar
Island Muslims to return home as they do not have shelter for immediate
occupations and most of the remaining houses are not in habitable
conditionwhile others are occupied. Landmines in Talaimannar remain yet
another problem. The returnees feel insecure and vulnerable because only
a small number had returned compared to the number of Muslims who
lived there before they were displaced. In the midst many of Muslim
residents of Mannar Town sold their houses and other properties.
Returnees have also reported fears about possible restrictions on
religious and cultural practices as well.
Commerce
and Industry Minister Rishad Bathiudeen explained in detail the present
plight of Mannar Muslims in an interview with Ceylon Today.
He
explained that United Nations Human Commission for Refugees, UNHCR, has
termed those displaced prior to 2008, as ‘old IDPs’, resulting in them
losing much of the humanitarian assistance currently provided for IDPs
by various groups. Since the end of the conflict, hundreds of Northern
Muslim refugees started returning to their lands.They faceseries of
problems and there have been little recognition of the issues involved
in the resettlement process.
The
UNHCR is providing assistance only to ‘new IDPs’, whereas 90% of the
Muslims do not fall into such a category. Even the NGOs provide
assistance to ‘new IDPs’. Under this program none of the Muslim
families receive livelihood support, shelter and sanitary facilities.
No Muslim school was reconstructed. Villages still look like jungles.
He
added that even the Lessons Learnt and Reconciliation Commission (LLRC)
report suggested the need for policy decisions to resettle the Muslims
in the North, but the government has not taken any initiative.
He
explained that it is three years since the present Resettlement
Minister assumed duties, butshame to say, that he has not visitednorth,
which need to be resettled. The minister should take up this
resettlement issue seriously. After the war, no meeting on this issue
was held in those areas. Why is the government not paying any attention
to this? It is only when you visit the areas that you really understand
the suffering of Muslims there.
Minister
Bathiudeen also accused “the Bishop of Mannar of blocking the
resettlement ofMuslimsand even written to President Mahinda Rajapaksa
against the Muslims. It’s quite shocking to hear that the Bishop has
asked the Catholics not to sell lands to Muslims during resettlement. I
spoke about this in Parliament. When I was the Minister of
Resettlement, I resettled all the Tamils in the North. By the time I was
to resettle the Muslims, there was a change in the Cabinet of
Ministers. After that, no one took any initiative to resettle them. Now I
am taking the initiative but the Bishop is obstructing them. My only
expectation is to resettle my people. They are all my relatives. I was
also an IDP. It is with their votes that I became a Minister”.
He
said seventy nine mosques in the North were demolished during the war.
No one has taken any initiative to re-construct these mosques or houses
which were demolished during the war.
“This
issue can only be sorted out with the help of the government and the
NGOs. I have decided, if these issues are not addressed accordingly, I
will quit politics and not contest in the next general elections.
IfPresident Mahinda Rajapakse takes pride in saying that he won the war,
he also needs to resettle the people” said Minister Bathiudeen. The
government is silent perhaps they know Muslim politicians who sold
their souls for positions and perks and dropped the community would not
raise these issues. (Latheef Farook)
Clashes between members of the ethnic Bodo
community and Muslim settlers in Assam state have left 42 people dead
and 13 others missing, state officials said. Six of the 42 were killed
by security forces, who were given a mandate Tuesday to shoot rioters on
sight. 2/
அஸ்ஸாம் முஸ்லிம் மக்களின் இன்றைய நிலை 100 க்கும் அதிகமானோர் பலி 50000 பேர் வீடிழப்பு.
“நீதிமன்றத்திற்கு முன்னால் சட்டத்தரணிகள் ஆர்ப்பாட்டம் செய்கிறார்கள்.
ஆனால் மன்னார் உப்புக்குளம் மக்கள் நீதிமன்றத்திற்கு முன்னால் செய்யவில்லை.
அவர்கள் 200 மீட்டர் தூரத்திற்கு அப்பால் செய்கிறார்கள். எனவே
நீதிமன்றத்திற்கு முன்னால் நீதிவான்களுக்கு, சட்டத்தரனிகளுக்கு எதிராக
ஆர்ப்பாட்டம் செய்ய முடியுமாக இருந்தால், கொழும்பிலே லிப்டன் சதுக்கத்திலே
ஆர்ப்பாட்டம் செய்ய முடியுமாக இருந்தால், ஜனாதிபதிக்கெதிராக,
அரசாங்கத்திற்கெதிராக, அமைச்சர்களுக்கெதிராக ஒவ்வொரு கட்டத்திலும் நாட்டிலே
பல நடைபெறுகின்றது. அவ்வாறு இந்த நாட்டிலே ஜனநாயக ரீதியான போராட்டங்கள்
நடந்து வருகின்றது. ஆகவே 11 வருடங்களாக உரிமை கேட்டு தீர்வு அற்ற நிலையில்
இவ்வாறான ஒரு அஹிம்சைவழிப் போராட்டத்தை உப்புக்குளம் மக்கள் நடத்தினர்.
எனவே அந்த மக்கள் ஜனநாயக முறையில் செய்த போராட்டத்தை அதிகாரபலத்தையும்
வன்முறையையும் பிரயோகித்து தடுத்த காரணத்தினால்தான் அவ்வாறானதொரு கலவரம்
ஏற்பட்டு இந்த நிலைமை ஏற்பட்டிருக்கின்றது.
நீதிமன்றத்தின் மீது யார் தாக்குதல் மேற்கொண்டாலும் அது குற்றமாகும்.
அதற்காக தங்களுடைய அகிம்சைரீதியான போராட்டத்தை, பள்ளிவாசல், அங்கிருக்கின்ற பெண்கள், சிறுவர்கள், இந்த பிரதேசத்தில் தங்களுடைய
ஜீவனோபாயமாக மீன்பிடியைக் கொண்டுள்ள மீனவக் குடும்பங்கள் ஒன்றிணைந்து
விடுதலைப்புலிகளால் மறுக்கப்பட்ட உரிமைக்கு நியாயம் கேட்டபோது குறிப்பாக
ஜனநாயக ஆட்சி நடைபெறுகின்ற, சமாதானம் மலர்ந்திருக்கின்ற பிறகும் தங்களுக்கு
இவ்வாறானதொரு அநியாயம் நடப்பதை சொல்லுவதற்கு ஒரு போராட்டத்தை
மேற்கொண்டதற்காக அனைவரையும் கைதுசெய்ய வேண்டும், அங்குள்ள
முக்கியஸ்தர்களையெல்லாம் கைதுசெய்ய வேண்டும் என்று பொலிஸார் நடவடிக்கை
எடுப்பார்களாக இருந்தால் அதற்கு யாராவது உத்தரவிடுவார்களாக இருந்தால் அது
அந்த மக்கள் மத்தியிலே ஜனநாயகத்தின் மீதுள்ள நம்பிக்கையை இழக்கச்
செய்துவிடும்.”
முழுமையான விபரங்களுக்கு முழுமையாக கானொளி நேர்காணல் தரப்பட்டுள்ளது.
5/ Speech made by Hon. Hunais Farook with English Captions..
6/
மன்னார் விடயத்தில் பாதிக்கப்பட்ட முஸ்லிம் மக்களுக்கு நீதி வழங்க வேண்டும்: சம்பிக்கவும் (..?) கூறுகிறார்
கொழும்பு செய்தியாளர்: தேசிய அரசியலுக்குள் ஊடுருவியுள்ள பிரிவினைவாத
சக்திகள், இன்று வடக்கு மாகாணத்தில் புலிகளின் ஆக்கிரமிப்பு போன்ற செயற்பாடுகளை
மேற்கொள்கின்றன. சிங்களவர்களையும் முஸ்லிம்களையும் விரட்டிவிட்டு
தமிழர்கள் மாத்திரம் கிழக்கில் வாழமுயற்சிப்பது ஏற்றுக்கொள்ள முடியாத
விடயமாகும் ௭ன்று அமைச்சரும் ஜாதிக ஹெல உறுமயவின் பொதுச் செயலாளருமான
சம்பிக்க ரணவக்க (...?) தெரிவித்துள்ளார் .
மன்னார் விடயத்தில்
பாதிக்கப்பட்ட முஸ்லிம் மக்களுக்கு நீதி வழங்க வேண்டும். அரசாங்கம்
நியாயமான முறையில் தலையீடுகளை மேற்கொள்ள வேண்டும். இல்லாவிடின் பிரிவினைவாத
சக்திகளின் உள்நோக்கங்கள் வடக்கில் அரங்கேறி விடும் ௭னவும் அவர்
குறிப்பிட்துள்ளார் .
அமைச்சர் சம்பிக்க ரணவக்க (...?) மேலும்
தெரிவித்துள்ள தகவலில் , மன்னார் நீதிபதியை அச்சுறுத்தியதாக பல்வேறு
பிரச்சினைகள் தோன்றியுள்ளன. உண்மையில் நீதிதுறை மீது அச்சுறுத்தல்களை
விடுப்பதனை அனுமதிக்க முடியாது. அதேபோன்று மன்னார் முஸ்லிம்
மீனவர்களுக்கும் நீதி வழங்க வேண்டும். கிழக்கில் முஸ்லிம் மற்றும் சிங்கள
மக்களின் குடியேற்றங்களை தடுக்கும் வகையிலான பாரிய நடவடிக்கை
முன்னெடுக்கப்படுகின்றது. இதனை அரசாங்கம் புரிந்துகொள்ள வேண்டும்.
முன்பு புலிகள் பயங்கரவாத நடவடிக்கைகளின் ஊடாக வடக்கு, கிழக்கு பகுதி
காணிகளை ஆக்கிரமித்தனர். இதே போன்றதொரு நிலையே வடக்கில் உதயமாகின்றது என்று
தெரிவித்துள்ளார் (Mannar Muslim)
மன்னார் ஆர்ப்பாட்டத்திற்கும் நீதிமன்ற கட்டிடம் தாக்கப்பட்டமைக்கும்
௭னக்கும் ௭வ்வித தொடர்புகளுமில்லை. இது ௭ன் மீது சுமத்தப்பட்டுள்ள வீண்
பழி. விசாரணையொன்று நடத்தப்பட்டு நான்
குற்றவாளியாக நிரூபிக்கப்பட்டால் மரணதண்டனை ௭ன்றா லும் நான் மனமுவந்து
ஏற்றுக் கொள்வேன் ௭ன்று கைத்தொழில் மற்றும் வணிக த் துறை அமைச்சர் ரிஷாத்
பதியுதீன் தெரிவி த் தார்.
அமைச்சர் கேசரிக்கு வழங்கிய விஷேட
பேட்டியிலேயே மேற்கண்டவாறு கூறினார். அவர் தொடர்ந்தும் தெரிவிக்கையில்,
நான் வடமாகாண முஸ்லிம்களுக்கு செய்யும் சேவைகளைப் பொறுக்கவியலாத சிலர் வட
மாகாணத்திலிருந்து முஸ்லிம்களைத் துரத்துவதற்கு செய்யும் சதி முயற்சிகளில்
ஒன்றே இந்தச் சம்பவமாகும். புலிகளுக்கு ஆதரவான சக்திகளே ௭ன் மீது சேறுபூச
முயற்சிகள் மேற்கொள்கின்றன. நாட்டில் ௭த்தனையோ ஆர்ப்பாட்டங்கள் நடந்துள்ளன.
நீதிமன்றங்களுக்கு முன்னால் தலைநகரில் ஆர்ப்பாட்டங்கள்
நிகழ்ந்துள்ளன. இந்த ஆர்ப்பாட்டங்கள் படித்தவர்களால் மேற்கொள்ளப்பட்டன.
ஆனால் மன்னாரிலே அமைதியான முறையில் படிப்பறிவில்லாத மீனவர்கள் தங்களுக்கான
உரிமைகளுக்காகவே ஒன்று கூடி அமைதிப் போராட்டத்தில் ஈடுபட்டனர். சுமார்
மூன்று மணித்தியாலங்களாக நீதிமன்றிலிருந்தும் தூரத்திலேயே இந்தப் போராட்டம்
நடந்தது. இறுதியில் அவர்கள் ஒரு உத்தரவினை அடுத்து கண்ணீர்ப்புகை
பிரயோகித்து அடித்து துரத்தப்பட்டார்கள்.
இதனையடுத்தே கலகம்
மூண்டதாக ௭னக்குத் தெரிவிக்கப்பட்டது. சம்பவம் நடந்த பின்பே அரசிடமிருந்து
ஹெலிகொப்டரைப் பெற்று நான் ஸ்தலத்துக்குச் சென்று நிலைமைகளை அவதானித்தேன்.
இந்நிலையில் இச்சம்பவத்தின் பின்னணியில் நான் இருந்தேன் ௭ன்பது
சோடிக்கப்பட்ட கதையாகும். தமது பிரச்சினைகளுக்கு தீர்வு வேண்டி 11 வருட
காலமாக கோரிக்கைகள் விடுத்தும் தீர்வுகள் கிடைக்காத நிலையிலே அம்மக்கள்,
மீனவர்கள் கௌரவமாக அமைதியாக ஆர்ப்பாட்டத்தில் ஈடுபட்டனர்.
நான்
தமிழ் மக்களின் மீள் குடியேற்றத்தை நேர்மையான முறையில் செய்தவன். இனரீதியான
வேறுபாடுகளை ௭திர்ப்பவன். நான் இப்போது முஸ்லிம்களின்
மீள்குடியேற்றத்துக்காக ஈடுபடும் போதே இவ்வாறான குற்றச்சாட்டுகள் ௭ன் மீது
சுமத்தப்படுகின்றன. ௭ந்தவொரு விசாரணைக்கும் நான் தயார். ஏனென்றால் நான்
தவறு செய்யாதவன். விசாரணைகளின் பின் நான் குற்றவாளியாக நிரூபிக்கப்பட்டால்
௭ந்தத் தண்டனை அது மரணதண்டனை ௭ன்றாலும் ஏற்றுக் கொள்ளத் தயார். ௭ன் மீது
வீண் பழி சுமத்தி மேற்கொள்ளப்படும் ஆர்ப்பாட்டங்கள் வீணானவை. அவை
நிறுத்திக் கொள்ளப்பட வேண்டும் ௭ன்றார் (Mannar Muslim)
More Readings;
01. http://www.jaffnamuslim.com/2012/07/blog-post_26.html
Monks who played a vital role in Burma's recent struggle for
democracy have been accused of fuelling ethnic tensions in the country
by calling on people to shun a Muslim community that has suffered
decades of abuse.
In a move that has shocked many observers, some monks' organisations
have issued pamphlets telling people not to associate with the Rohingya
community, and have blocked humanitarian assistance from reaching them.
One leaflet described the Rohingya as "cruel by nature" and claimed it
had "plans to exterminate" other ethnic groups.
The outburst
against the Rohingya, often described as one of the world's most
oppressed groups, comes after weeks of ethnic violence in the Rakhine
state in the west of Burma that has left more than 80 dead and up to
100,000 people living in a situation described as "desperate" by
humanitarian organisations. As state-sanctioned abuses against the
Muslim community continue, Burma's president Thein Sein – credited by
the international community for ushering in a series of democratic
reforms in the country and releasing political prisoners such as Aung
San Suu Kyi – has urged neighbouring Bangladesh to take in the Rohingya.
"In
recent days, monks have emerged in a leading role to enforce denial of
humanitarian assistance to Muslims, in support of policy statements by
politicians," said Chris Lewa, director of the Arakan project, a
regional NGO. "A member of a humanitarian agency in Sittwe told me that
some monks were posted near Muslim displacement camps, checking on and
turning away people they suspected would visit for assistance."
The
Young Monks' Association of Sittwe and Mrauk Oo Monks' Association have
both released statements in recent days urging locals not to associate
with the group. Displaced Rohingya have been housed in over-crowded
camps away from the Rakhine population – where a health and malnutrition
crisis is said to be escalating – as political leaders move to
segregate and expel the 800,000-strong minority from Burma. Earlier this
month, Thein Sein attempted to hand over the group to the UN refugee
agency.
Aid workers report ongoing threats and interference by
local nationalist and religious groups. Some monasteries in Maungdaw and
Sittwe sheltering displaced Rakhine people have openly refused to
accept international aid, alleging that it is "biased" in favour of the
Rohingya. Monks have traditionally played a critical role in helping
vulnerable citizens, stepping in to care for the victims of Cyclone
Nargis in 2008 after the military junta rejected international
assistance.
Many have been shocked by the response of the monks
and members of the democracy movement to the recent violence, which
erupted after the rape and murder of a Buddhist woman, allegedly by
three Muslims, unleashed long-standing ethnic tensions.
Monks'
leader Ashin Htawara recently encouraged the government to send the
group "back to their native land" at an event in London hosted by the
anti-Rohingya Burma Democratic Concern. Ko Ko Gyi, a democracy activist
with the 88 Generation Students group and a former political prisoner,
said: "The Rohingya are not a Burmese ethnic group. The root cause of
the violence… comes from across the border." Mark Farmaner, director of
Burma Campaign UK, said: "We were shocked to have [Ashin Htawara]
propose to us that there should be what amounts to concentration camps
for the Rohingya."
Ms Suu Kyi has also been criticised for failing
to speak out. Amal de Chickera of the London-based Equal Rights Trust,
said: "You have these moral figures, whose voices do matter. It's
extremely disappointing and in the end it can be very damaging."
The
Rohingya have lived in Burma for centuries, but in 1982, the then
military ruler Ne Win stripped them of their citizenship. Thousands fled
to Bangladesh where they live in pitiful camps. Foreign media are still
denied access to the conflict region, where a state of emergency was
declared last month, and ten aid workers were arrested without
explanation. (Independent)
குருணாகல், தெதுறு ஒயகம அல் அக்ரம் பள்ளிவாசல்
முன்பாக இந்த பிரதேசத்திற்கு அன்மையிலுள்ள பௌத்த விகாரையை சேர்ந்த பிக்கு
ஒருவர் பலவந்தமாக சுமார் 150 பேருடன் வந்து முஸ்லிம்களின் மனம் நோகும்
வகையில் பௌத்த மத அனுஷ்டானத்தில் ஈடுபட்டார்... இது சம்பந்தமாக வெல்லவ
பொலிஸ் நிலையப் பொறுப்பதிகாரி IP லன்சக்கார உடனடியாக நடவடிக்கையெடுத்ததன்
காரணமாக பிக்கு உட்பட ஏனையவர்கள் அப்புறப்படுத்தப்பட்டனர். ஸ்தலத்திற்கு
விறைந்த குருணாகல் மாநகர
உறுப்பினரும் ஸ்ரீ லங்கா சுதந்திரக் கட்சி அமைப்பாளருமானஅப்துல் சத்தார்
அவர்கள் குருணாகல் பொலிஸ் அத்தியஸ்டகர் மஹிந்த திஸாநாயக்க அவர்களுக்கு
"முஸ்லிம்களுக்கு ஐவேலை தொழுகை கடமையென்றும் இவைகளை கூட்டாக தொழுவதற்குறிய
பள்ளிவாசல்களை அமைத்ததுக்கொள்வது இந்த நாட்டின் முஸ்லிம்களுக்குரித்தான
அடிப்படை உரிமை யென்றும் விசேடமாக இந்தப்பள்ளிவாசல் முஸ்லிம் சமய கலாசார
பண்பாட்டலுவல்கள் திணைக்களத்தில் பதிவு செய்யப்பட்டதென்றும்"விளக்கியதோடு
அரசாங்கத்திற்கு அபகீர்த்தியை ஏற்படுத்தும் வகையில் சூழ்ச்சியான முறையில்
இப்படியான செயல்கள் சம்பந்தமாக பொலிஸார் உஷார் நிலையில் இருக்க வேண்டியதன்
அவசியத்தையும் எடுத்துறைத்தார். இந்த இடத்திற்கு வடமேல் மாகாண சபை
உறுப்பினர் றிஸ்வி ஜவஹர்ஷா அவர்களும் விஜயம் செய்தார்
2/ குருணாகல்,வெல்லவ பொலிஸ் பிரிவிற்கு உட்பட்ட
தெதுறு ஒயகம அல் அக்ரம் மஸ்ஜித் முன்பாக நேற்று மஃரிப் தொழுகைக்குப்
பின்னர் புனித ரமழான் மாதத்தில் முஸ்லிம்களுக்கு இடையூறு ஏற்படுத்தி
முஸ்லிம்களின் மத்தியில் அச்சத்தையும் அனாவசியமான பிரச்சணையையும்
ஏற்படுத்திய பிக்குவுக்கு எதிராக சட்ட நடவடிக்கை எடுத்து நீதி மன்றத்தில்
ஆஜர் செய்யுமாறு குருணாகல் மாநகர உறுப்பினரும் ஸ்ரீ லங்கா சுதந்திரக் கட்சி
அமைப்பாளருமான அப்துல் சத்தார் அவர்கள் குருணாகல் பொலிஸ் அத்தியஸ்டகர் மஹிந்த திஸாநாயக்க அவர்களை சந்தித்து வேண்டுகோல் விடுத்தார்.
சமாதானத்தை குழைக்கும் நோக்குடன் அரசாங்கத்தின் பௌத்த அலுவல்கள்
அமைச்சின் கீழ் இயங்கும் முஸ்லிம் சமய கலாசார பண்பாட்டலுவல்கள்
திணைக்களத்தில் பதிவு செய்யப்பட்ட சட்ட பூர்வமான அல் அக்ரம் மஸ்ஜிதுக்கு
இடையூறு ஏற்படுத்திய சம்பவம் சம்பந்தமாக நடவடிக்கை எடுத்து
சம்பத்தப்பட்டவரகள் எவராக இருந்தாலும் அவர்களை நீதி மன்றத்தில் ஆஜர்
செய்வதாகவும் இப்படியாக சமூகங்களுக்கிடையில் குழப்பங்களை
ஏற்படுத்துபவரகளுக்கு இது பாடமாக அமைய வேண்டும் எனறும் கூறினார்
3/
குருநாகல் பள்ளிவாசல் மீண்டும் திறப்பு - பொலிஸ் பாதுகாப்புடன் தொழுகை
குருணாகல் வெல்லவ பொலிஸ் பிரிவிற்கு உட்பட்ட தம்பகம ௭ன்ற இடத்தில்
அமைந்துள்ள அல்– அக்ரம் பள்ளிவாசல் மீண்டும் திறக்கப்பட்டு, அங்கு
தொழுகைகள் நடைபெற்றுவருவதாக முஸ்லிம் கவுன்சில் தலைவர் யாழ்
முஸ்லிம் இணையத்திற்கு கூறினார்.
குறித்த பகுதியில் நேற்று பதற்ற நிலை காணப்பட்ட போதிலும் தற்போது அங்கு அமைதியான சூழ்நிலை ஏற்பட்டுள்ளது.
இருந்தபோதும் பொலிஸ் பாதுகாப்பு பலப்படுத்தப்பட்டுள்ளது. பள்ளிவாசலுக்கும்
அருகாமையில் பொலிஸார் பாதுகாப்பு பணியில் ஈடுபட்டுள்ளனர்.
நேற்று
செவ்வாய்கிழமை பள்ளிவாசல் மூடப்பட்ட சம்பவம் தொடர்பில் அறியக்கிடைத்ததும்
உடனடியாக அகிலஇலங்கை முஸ்லிம்மதகுருக்கள்சபை, முஸ்லிம் கவுன்சில் மற்றும் முஸ்லிம்
அரசியல் வாதிகள் இதுதொடர்பில் ஆர்வம் செலுத்தி பாதுகாப்பு உயர்
தரப்பினருடன் பேசினர். பொலிஸ்மாத அதிபரின் கவனத்திற்கு கொண்டு சென்றோம்.
அவர் இவ்விடயத்தின் உடனடியாக தலையிட்டார். இதனால் மூடப்பட்ட பள்ளிவாசல்
மீண்டும் திறக்கப்பட்டுள்ளது. தற்போது வழமைபோன்று அங்கு தொழுகைகள்
நடைபெற்று வருகின்றன.
அண்மையில் அகிலஇலங்கைமுஸ்லிம் மதகுருக்கள்சபையும், முஸ்லிம்
கவுன்சிலும் இணைந்து பாதுகாப்பு அமைச்சு செயலாளர் கோட்டபய ராஜபக்ஸவை
சந்தித்தோம். இதன்போது அவர் முஸ்லிம்களுக்கு பிரச்சினைகள் ஏடீற்படும் போது
உடனடியாக தமது கவனத்திற்கு கொண்டுவருமாறு கூறினார். அதன்படி நாம்
செயற்பட்டதால் குருநாகல் பள்ளிவாசல் பிரச்சினைக்கு உடனடித் தீர்வு
காணப்பட்டுள்ளது.
எதிர்வரும் காலவங்களில் முஸ்லிம் பிரதேசங்களில்
இவ்வாறு சிக்கல்கள் ஏற்படும்போது பிரதேச முஸ்லிம்கள் நிதானத்தை கைவிடாது,
உடனடியாக சம்பந்தப்பட்ட தரப்பினரை தொடர்புகொண்டு, அதன்மூலம் பாதுகாப்பு
உயர் தரப்பினரை தொடர்புகொள்வோமாயின் பிரச்சினைகளுக்கு இலகுவில் திர்வு
பெற்றுக்கொள்ள முடியுமெனவும் பொலிஸார் மேலும் தெரிவித்தனர்.
அமைச்சர் ரிஷாத் அவர்கள் யுத்த காலத்திலும்
அதற்குப் பின்னரும் மீள் குடியேற்ற அமைச்சராக இருந்து வட புல தமிழ்
மக்களுக்கு பாரிய அளவில் சேவைகளை செய்தவர், ஆனால் அவர் பிரதி
நிதித்துவப்படுத்தும் முஸ்லிம்களை மீள் குடியேற்றுவதில் சமூகம் எதிர்
பார்க்கின்ற சேவைகளை செய்ய முடியாத சூழ் நிலைகளின் கைதியாக அவர் இருந்து
வந்துள்ளார் என்பதே உண்மை.
சர்வதேச சமூகமும் தென்னிலங்கை அரசும் கடந்த
இரண்டு தசாப்தங்களுக்கு முன் வடக்கின் ஐந்து மாவட்டங்களிலிருந்தும்
இருபத்தி நான்கு மணித்தியால கால அவகாசத்தில் விரட்டியடிக்கப் பட்ட
முஸ்லிம்கள் விடயத்தில் புறக்கணிப்பினை காட்டுகின்ற அரசியல் இராஜ
தந்திரத்தையே தொடர்ந்தும் கடைப் பிடிக்கின்றன.
அமைச்சர் ரிஷாத் பதியுதீன் மாத்திரமன்றி
ஸ்ரீ லங்கா முஸ்லிம் காங்கிரஸும் அதிலிருந்து குழுக்களாக பிரிந்து சென்று
அரசியல் நடாத்தியவர்களும் முஸ்லிம் சமூகத்தின் பேரம் பேசும் வலிமையை
தென்னிலங்கை பேரின சமூகத்தின் காலடியில் வைத்து பிரிந்து நின்று சராணகதி
அரசியல் செய்வது வடக்கில் மாத்திரமல்ல தெற்கிலும் கிழக்கிலும் முஸ்லிம்களை
அரசியல் அனாதைகளாக அல்லது பணயக் கைதிகளாக மாற்றியுள்ளது.
போருக்குப் பின்னரான அரசியலில் தமிழ்
முஸ்லிம் உறவு மீளக் கட்டி எழுப்பப் பட வேண்டியதன் அவசியத்தை கொள்கையளவில்
தமிழ் முஸ்லிம் தலைமகள் உணர்ந்திருந்த போதும் எந்த வொரு சமூகமும் செயலளவில்
காத்திரமான இதய சுத்தியுடன் கூடிய நடவடிக்கைகளை எடுப்பதாக தெரிய வில்லை.
வட புலத்திலிருந்து விடுதலைப் புலிகளால்
விரட்டியடிக்கப் பட்ட முஸ்லிம்கள் விடயத்தில் இன்றைய தமிழ்த் தலைமைகள்
புலிகளைப் போன்றே பெரும் வரலாற்றுத் தவறினை இழைப்பதாகவே தற்போதைய
நிகழ்வுகள் எடுத்துக் காட்டுகின்றன. தமது வாழ்விடங்களுக்கு திரும்பிச்
செல்கின்ற முஸ்லிம்களை இரு கரம் நீட்டி வரவேற்க வேண்டிய ஒரு சமூகம்
அவர்களது பூர்வீக இடங்களில் அத்து மீறிக் குடியேறி எந்த வித விட்டுக்
கொடுப்பும் செய்யத் தயாரில்லாமல் அவர்களை மீண்டும் ஒருமுறை தென்னிலங்கைக்கே
விரட்டியடிப்பதற்கான நகர்வுகளில் ஈடு படுவதாகவே தெரிகிறது.
அண்மைக் காலமாக அமைச்சர் ரிஷாத்
அவர்களுக்கும் மன்னார் ஆயர் அவர்களுக்கும் இடையில் ஏற்பட்ட முறுகல் நிலை
இரண்டு சமூகங்களுக்குமிடயிலான ஒரு முறுகல் நிலையாகவே பார்க்கப் பட
வேண்டியுள்ளது, தங்களுக்கு நியாம் வேண்டி நிற்கும் இடம் பெயர்ந்த மக்கள்
விடயத்தில் ஆயருக்குப் பின்னால் தமிழ் அரசியல் தலைமைகளும் புலம் பெயர்ந்த
சமூகமும் நடாத்துகின்ற அரசியல் முஸ்லிம்கள் மனதில் ஆழமான வடுக்களை மீண்டும்
ஏற்படுத்துகின்றது.
இன்று உப்புக்குள முஸ்லிம்கள் தமது
வாழ்வாதார முயற்சிகளை மேற்கொள்வதற்காக தமது பூர்வீக கடற் தொழில் மையங்களை
கேட்கின்ற பொழுது ஏற்பட்டுள்ள சர்ச்சை உண்மையில் கவலைக்குரிய விடயமாகும்,
நீதிபதி மீதான அச்சுறுத்தல், நீதி மன்றத்தின் மீதான தாக்குதல் என்பன
ஏற்றுக் கொள்ளப் பட முடியாத துரதிஷ்ட வசமான நிகழ்வுகளாகும்.
நியாயமான ஒரு போராட்டத்தில் நாம் கைக்கொண்ட
ஒரு பிழையான அணுகு முறை நமது எதிரிக்களுக்குத் தேவையான நியாயங்களைப்
பெற்றுக் கொடுத்திருக்கிறது.
அப்பாவி முஸ்லிம் சமூகத்தின் இந்த அனாதரவான
நிலைக்கு குழுக்களாக பிரிந்து நின்று பதவி அந்தஸ்துக்களுக்காக சுய நல
மற்றும் சராணாகதி அரசியல் செய்யும் முஸ்லிம் அரசியல் வாதிகளே பதில் கூற
வேண்டும்.
நீதிபதி தான் சார்ந்த சமூகத்திற்கு சார்பான
உத்தரவுகளைப் பிறப்பித்தாரா? அல்லது அமைச்சர் நீதிபதியை அச்சுறுத்தினாரா?
அல்லது அமைச்சர் சொல்வதுபோல் நீதிபதி பொய் கூறினாரா என்ற விடயங்களை நாம்
முறையீடு களுக்கும் சட்ட நடவடிக்கைகளுக்கும் விட்டு விடுவோம்..ஆனால் இந்த
உடனடி நிகழ்வுகளுக்குப் பின்னால் இருக்கின்ற அரசியல் இராஜ தந்திர நகர்வுகளை
உன்னிப்பாக அவதானிக்காமல் இருக்க முடியாது.
இன்று வட இலங்கை தமிழ்ச் சமூகம்
தென்னிலங்கை அரசின் மீதான முழுக் கோபத்தையும் கேவலம் ஒரு மீன் வாடியை
பிழைப்புக்காக கேட்டு நின்ற முஸ்லிம்களின் மீது காட்டுவது போல் தெரிகிறது,
அதே போன்று தென்னிலங்கை எதிர்க் கட்சிகள் அரசின் மீதான தமது முழு
அதிருப்தியையும் அந்த வட புல முஸ்லிம் களின் மீதும் அவர்களது பிரதிநிதி
மீதும் காட்டுவதாகவே புலப்படுகிறது. இங்கு வஞ்சிக்கப் பட்ட வட புல
முஸ்லிம்கள் மீண்டும் மீண்டும் வஞ்சிக்கப் படுவதாகவே எம்மால் புரிந்து
கொள்ள முடிகிறது.
இவ்வாறான ஒரு சூழ்நிலையில் அரசுடன்
சேர்ந்து அரசியல் செய்யும் முஸ்லிம் தலைவர்களை தம்முடன் இணைந்து
வடகிழக்கில் அதிகாரத்தைக் கைப் பற்ற தமிழ்த் தலைமைகள் விடுக்கின்ற அழைப்பு
எந்த அளவில் நியாயமானது என்பதே கேள்விக் குறியாக இருக்கிறது, விடுதலைப்
புலிகளால் விரட்டியடிக்கப் பட்டு இரண்டு தசாப்தத்திற்கு மேல் தென்னிலங்கை
அரசின் தயவில் அகதி வாழ்க்கை வாழ்ந்து கொஞ்சம் கொஞ்சமாக தமது பூர்வீக
வதிவிடங்களுக்கு வரும் முஸ்லிம்களை இவ்வாறு தமிழ் சமூகம் நடாத்துகின்ற
பொழுது அந்த தலைமைகளை முஸ்லிம்கள் எவ்வாறு நம்பு வார்கள்?
இன்று தெற்கிலும் வடக்கிலும் முஸ்லிம்கள்
பெரும் அரசியல் இராஜ தந்திர பொறிகளுக்குள் சிக்கியுள்ளதாகவே தெரிகிறது, இந்தக் கையாலாகாத அரசியல் தலைமைகள் இல்லாவிட்டால் முஸ்லிம்
சமூகம் இதனை விட சிறந்த ஒரு தலைமையை பற்றி சிந்தித்திருக்கலாம்.
குழுக்களாகப் பிரிந்து நின்று இந்த காங்கிரஸ்காரர்கள் தங்களுக்குள்
ஒருவருக்கொருவர் குழி பறிப்பதிலும், கருவறுப்பதிலுமே தமது அரசியல்
சாணக்கியத்தை வெளிப் படுத்திக் கொண்டிருக்கின்றார்கள்.
வட புல முஸ்லிம்களது மீள்குடியேற்றம்
ரிஷாத் பதியுதீன் என்ற ஒரு தனி மனிதரின் விவகாரமல்ல, அது முஸ்லிம்களின்
பெயரால் அரசியலுக்கு வந்துள்ள சகல முஸ்லிம் தலைமைகளினதும் கூட்டுப்
பொறுப்பாகும்.
கிழக்குத் தேர்தலில் குதித்துள்ள முஸ்லிம்
கட்சிகள் யாவும் ஒன்றிணைந்து வட புல முஸ்லிம்களது மீள் குடியேற்றம்
சம்பந்தமாக அரசுடன் அதி தீவிர பேச்சு வார்த்தைகளை உடனடியாக மேற்கொள்ள
வேண்டும், தேவைப் படின் சிவில் சமூகத் தலைமைத்துவங்களின் ஒத்துழைப்பையும்
அவர்கள் பெற்றுக் கொள்ள வேண்டும். முஸ்லிம் இளைஞர்களே சிந்தியுங்கள்..! (Lanka Muslim (Plus*))
It is now crystal clear that the Sinhala leaders will never put
forward a just resolution to the Tamil national question. Therefore, we
are not prepared to place our trust in the impossible and walk along the
same old futile path…. We therefore ask the international community and
the countries of the world that respect justice to recognize our
freedom struggle.” This is the key sections of the annual Heroes’ Day
statement delivered by the slain leader of the disabled Liberation
Tigers of Tamil Eelam (LTTE), V. Pirapaharan.
Serious Sri Lanka watchers would agree that such a statement
represents not only the Tamil disappointments and distrust, but also it
effectively exposes the duplicity of five decades old southern Sinhalese
politics, which categorically refused to do meaningful political
business with the Tamil leaders who represent the North and East
Tamils. Moderates The Tamil Tigers, who mirrored the Sinhala political
establishment in its dealing with dissent and pluralism, unquestionably
are the deadly elements of the Sri Lanka society. Whether the Tamil
Tigers, for that matter, violent Tamil nationalists are freedom fighters
as they claim themselves or deadly terrorists as the Sri Lanka
governments describe, history will answer it. My point here is that the
birth of Tamil Tiger movement had roots in Sri Lanka’s history and its
anti-Tamil agendas. It is important to point that there was not an
overnight decision among the ordinary Tamils to approve the agendas of
the Tamil Tigers: the failure of Sri Lankan polity to meet the demands
of the Tamil moderates was a key foundation for the origin of the Tamil
extremism in Sri Lanka. Instead of listening to the Tamil leaders and
accommodating their reasonable demands, the Sinhalese ruling leaders of
the time assaulted and stoned the Tamils and their leaders, and even
hired the Sinhalese to become butchers to kill innocent Tamils and
moderate leaders. One needs to realize that successive governments since
1956 controlled by the Sinhalese miserably failed to engage the Tamil
moderates such as the Federal Party (FP).
The FP sought a comprehensive solution without jeopardizing the unity
of Sri Lanka. However, Sinhalese collective, competitive chauvinism
turned a blind eye to the Tamil moderates. Sadly, the choice of the
Sinhala political class to use violence, effectively scratched the Tamil
trust in the political system and encouraged some Tamils to adopt
violence. Mr. Ranil Wickremasinghe, a former Premier of Sri Lanka during
his visit to the United States echoed this truth. He pointed out that
“the Tamils tried peaceful protests which soon degenerated into
violence. With the underlying grievances being unattended the stage was
set for terrorist groups to emerge (“Our Approach for a Better Tomorrow
Free from Terrorism,” Daily News, July 25, 2002.) This helps us to
understand the birth of Tamil violent movements, particularly the Tamil
Tigers in the end of 1970. The Sinhalese ruling leaders, however, did
not freeze their election-oriented ethnic outbidding policies. They
incessantly formulated emotional policies to win the sympathy of the
Sinhalese. A significant portion of Tamils in the North even after the
end of the brutal war, think that they are being treated unfairly and
their lands are being occupied by the Sinhala army. Colombo’s steady
failure to engage Tamils and the Moors in the so-called post-war period
to negotiate what political scientists call ‘consociational democracy’
to ease ethnic tensions explains Sinhala political class’ political
goals.
What is more ironic is that in Sri Lanka, even after 30 years of
conflict, after victimizing thousands of Sri Lankans, mostly Tamils, the
Sinhalese political class is still refusing to recognize that
minorities, including the Moors, whose political leaders actively
support Sinhala political class, have legitimate grievances that require
reasonable political solution. In fact, the Sinala political class is
deliberately refusing to understand the problems of the Tamils and
Moors; because they do not want to challenge the kind of political
culture they created to outbid their opponents. To consolidate this
narrow political culture, they utilize 5th century Mahavamsa, which
plays a key role in the formation of Sinhala elite mobilization.
According to Mahavamsa, Sinhalese people are the preservers of Buddhism
and the entire island is the sacred home of the Sinhalese and of
Buddhism.
Separation may not be a desirable solution for the Sri Lanka’s ethnic
civil war which killed more than 100,000 people of the island’s 21
millions. In other words, separation may trigger further instability.
But when a particular community is continuously being denied their
rights and share, and become prisoners of the majority/dominant
community, then there must be a solution to arrest unhealthy political
situation and to give justice to the marginalized. However, desire for a
partition could be challenged if the ruling elites show real
willingness to think and act beyond the ethnic emotions, and commitments
to share the powers with the minorities. That is to say, their must be
effective power sharing mechanisms both at the center and the regions.
This would more likely undermine the agendas of the Tamil nationalists,
provided there is a domestic and international political willingness to
implement the agreement.
Moreover, it is politically incorrect to demand a particular
community to forcefully cohabit with the majority. Also, when there is
no space for political accommodation and citizenship for the minorities
who claim geographical domination in a certain areas of the country,
separation is highly likely. Like Pirapakaran, there are many Tamils,
who think that “uncompromising stance of Sinhala chauvinism” would never
deliver justice to the Tamils.
Therefore, when the Tamils say “the uncompromising stance of Sinhala
chauvinism has left us with no other option but an independent state for
the people of Tamil Eelam,” it is highly demonstrating their
frustration both with the impartial delivery of democratic system and
the Sinhalese ruling elites.
The best alternative to the partition is, as above mentioned, serious
political formulas which would go beyond the failed unitary state
structure. Such a political formulas may probably provide a political
space to cohabit with other groups, while maintaining their own identity
and values. The basic logic of unity is acceptance. When we prepare to
accept choices made by others regardless of their ethnic/religious
identity, we not only win their trust, but also their loyalty to the
common goals. On the other hand, polity may trigger violence and
instability when we shove our preferences on others. Unity and peace
among the different groups, by and large, occur when there is a sprit
for respect, self-determination, and freedom, in other words, tensions
between the different ethnic groups can disappear when the state offers
the space for the minorities to build their lost trust, and to uphold
their citizenship through the political autonomy.
Sinhala political class needs to engage Tamil leaders as well as
Moors to seek justice. Absence of justice often triggers tensions and
rivalry. A political solution to the conflict is one way to gain
justice. Ethnic leaders can emerge in absence of justice, decent peace
and opportunities. Colombo should not forget the roots of the conflict
that gave birth to the LTTE. Elections are part of healthy democracy,
but what dignifies democracy is culture of pluralism and justice in
which masses would enjoy true political, social and cultural autonomy. (Colombo Telegraph)
(Dr. A. R. M. Imtiyaz (Plus*), research and teaching are mainly focused
on ethnic politics. He has published widely in peer-reviewed
international journals. He currently teaches at the Asian
Studies/Department of Political Science, Temple University,
Philadelphia, USA.)
Note: (Plus*); ....Holy Qur'an says......man was created weak...(TMQ: 4:28)
2/
3/மன்னார் வஞ்சிக்கப் பட்ட வட புல முஸ்லிம்கள் மீண்டும் மீண்டும் வஞ்சிக்கப் படுவதாகவே எம்மால் புரிந்து கொள்ள முடிகிறது-
4/ An Eye Opening Speech and Good Comparison (Between SL Govt. Vs. LTTE)